Ánh đèn nến trong chiếc ly thủy tinh đã lụi dần, người giúp việc định bước tới châm thêm sáng.
Giang Trình Tuyết biết người đối diện là anh rể, cô muốn giữ chút chừng mực nhưng thật sự không thể nào làm nổi. Nỗi đau khổ trong lòng cô vượt xa mọi lễ nghi phép tắc, cô gục mặt vào lòng bàn tay, nức nở: "Xin lỗi anh, em không nhịn được, anh đừng nhìn em, em khóc một chút sẽ dừng lại thôi, anh cho em thêm chút thời gian..."
Trong tầm mắt nhòe lệ, cô thấy Kỷ Duy Đông ngăn người phục vụ lại. Giữa họ, một khoảng không mờ mịt, đẫm nước.
Trong bóng tối, gương mặt anh tuấn ấy lịch thiệp cúi xuống, là một lời xin lỗi chân thành vì không thể đáp ứng yêu cầu của cô, anh nói với cô bằng giọng nhẹ nhàng: "Anh xin lỗi."
Sự tàn nhẫn và giáo dưỡng được anh thể hiện đến mức cực hạn.
Ban ơn hay không ban ơn. Anh là người quyết định.
Giang Trình Tuyết bình ổn lại cảm xúc, nói: "Em muốn về lại Thượng Hải."
Cô lau khô nước mắt, gạt bỏ những phiền muộn, tất cả đều thấm đẫm trên tờ giấy ăn, cô vò nát rồi vứt sang một bên. Cô sụt sịt mũi: "Nhưng em vẫn phải tới Hồng Kông thu dọn đồ đạc."
Kỷ Duy Đông không hề ngạc nhiên, như thể mọi chuyện đều nằm trong dự liệu, ánh mắt anh bao trùm lấy cô, chậm rãi nói: "Không đến học viện thời trang nữa sao?"
Giang Trình Tuyết lúc này mới sực nhớ ra: "Ôi," một tiếng, suýt chút nữa thì quên mất.
Đều là người trưởng thành cả rồi, Kỷ Duy Đông quá hiểu mình muốn gì, chị gái cũng có vận mệnh của chị ấy, ví như xuân đi thu lại, hoa rơi lá rụng, bốn mùa đều có quy luật, cô không thể thay đổi quỹ đạo đời người của bất cứ ai. Cô đã từng nỗ lực, không phải để tự an ủi bản thân, mà là muốn hiểu rõ hơn cảnh ngộ của chị gái, để nếu tương lai có biến cố, cô cũng đã sẵn lòng chuẩn bị.
Hôn ước giữa chị và anh vẫn còn đó, cuối cùng chị vẫn sẽ gả cho anh. Hồng Kông này, sớm muộn gì cô cũng phải tới. Nếu sau này muốn gặp chị nhiều hơn, cô vẫn phải học hành ở Hồng Kông, hơn nữa, cô chọn học thời trang cũng không hoàn toàn vì chị.
Cô vẫn chưa chọn được trường ưng ý, ngôi trường nào cũng có cái hay riêng.
Giang Trình Tuyết vừa khóc xong nên hơi khát nước, cô uống cạn chén trà, Kỷ Duy Đông chu đáo rót thêm, những ngón tay thon dài dưới ánh đèn trông thật cao quý và thanh sạch.
Cô vô thức xoay cổ tay, anh lúc này thì lịch sự, nhưng cô vẫn không quên được vừa nãy anh đã mạnh mẽ thế nào, đã trói buộc cô ra sao. Dưới tác động của "ký ức cơ bắp", tay cô hơi ê ẩm, cơn khát cũng vơi đi phần nào.
Cô nhìn thời gian, thấy cũng muộn rồi, bèn xách túi đứng dậy: "Em muốn về."
Kỷ Duy Đông không mấy để tâm, cài lại cúc áo vest rồi chậm rãi đứng dậy. Vai rộng eo thon, phong thái cấm dục mạnh mẽ, người anh quá cao khiến bóng đổ xuống mặt cô. Thế giới của cô hoàn toàn bị bao vây.
Giang Trình Tuyết ngẩng cao cổ, đầy bất mãn: "Anh rể, anh không nên bá đạo với em như thế."
Cô chợt nhớ lại nhiều chuyện, bướng bỉnh bổ sung: "Không chỉ hôm nay đâu."
Kỷ Duy Đông hơi cúi đầu, liếc nhìn cô, thẳng thắn hỏi: "Cảm giác thế nào?"
Anh dường như đang thừa nhận.
Giang Trình Tuyết bỗng chốc kinh hãi, tim đập thình thịch: "Ý anh là sao?"
Kỷ Duy Đông không có ý định trả lời, anh sải bước chân dài không nhanh không chậm đi về phía trước. Giang Trình Tuyết chạy theo sau, đuổi sát hỏi: "Anh có ý gì!"
Kỷ Duy Đông cuối cùng cũng dừng lại.
Phía trên đỉnh đầu vừa vặn treo một chiếc đèn. Hàng mi anh sáng rực, nhưng dưới sống mũi lại là bóng tối, che đi đôi môi, đổ vệt bóng lạnh lẽo sang người cô, khác hẳn ngày thường.
Anh dụ dỗ cô: "Cái gì gọi là không nên?"
"Giữa chúng ta, có gì là không nên? Hay nói cách khác" Ánh mắt anh đinh chặt vào người cô, "Em đã cảm nhận được gì trên người anh?"
Anh cúi người, ra lệnh: "Trả lời."
Giang Trình Tuyết nghẹn giọng, tầm mắt bị anh dính chặt, cô hoàn toàn dựa vào bản năng, chẳng thể thốt nên lời. Cô như bị điều khiển, miệng máy móc thốt ra ba chữ: "Không biết."
Kỷ Duy Đông lần đầu tiên đưa tay ra, vén tóc cô ra sau tai. Giang Trình Tuyết lặng người, chăm chú nhìn anh, trong lòng nổi lên một cơn gió.
Trong đáy mắt anh như sắp đổ tuyết. Khi anh cúi đầu, ngoài cửa sổ là màu u ám nhạt nhòa.
Đầu ngón tay anh bóng bẩy, mềm mại, đắt đỏ, vì thường xuyên cầm bút nên có vết chai mỏng, móng tay lạnh hơn thân nhiệt cô, đậu lại nơi sau tai cô đầy mát lạnh. Da gà bắt đầu nổi khắp sống lưng cô.
Kỷ Duy Đông dùng một tay, hơi mở rộng lòng bàn tay, thư thái đặt lên eo cô, nhìn vào mắt cô, vẫn vẻ lịch thiệp ấy, nói với cô:
"Giang Trình Tuyết, anh không muốn gây chuyện."
"Em tha cho anh đi, đừng hỏi nữa. Được không?"
Không giống. Có điểm gì đó rất khác.
Cô cảm nhận được sự xâm lược trong đáy mắt anh, nó sáng rực lên, khóa chặt ánh nhìn của cô, thiêu đốt đến tận hàng lông mày, sống mũi, rồi tới đôi môi. Tất cả đều là nguy hiểm.
Cô bị thứ gì đó điều khiển, hàng lông mi giăng lưới ánh sáng, che kín lại, bất giác mở miệng, run rẩy gọi anh: "Anh rể..."
Kỷ Duy Đông hơi nhếch môi, đáp lời: "Gọi rất hay."
"Cứ gọi như thế mãi."
Thế nhưng cô không dám gọi nữa. Từ nay về sau, hai chữ "anh rể" này, dường như dưới môi anh đã biến thành một loại "từ khóa an toàn", vượt qua giới hạn của hai chữ này, họ sẽ trở nên nguy hiểm.
Giang Trình Tuyết không biết. Cô không hiểu. Cô chưa bao giờ hiểu được người anh rể này.
Kỷ Duy Đông đứng thẳng người, giọng ôn hòa đầy vẻ trưởng bối: "Bữa tối ăn có ngon không? Em chỉ mải khóc, anh đáng lẽ phải ngắt lời em một cách thích hợp, em có đói không?"
Anh đứng cách cô một khoảng. Một khoảng cách rất an toàn.
Giang Trình Tuyết vẫn còn đang bàng hoàng, hơi thở dồn dập, khẽ nói: "Em không muốn ăn nữa."
"Đói thì nói với anh."
"Vâng."
Giang Trình Tuyết theo sau anh, cách một cái bóng. Sau đó, cô lùi lại gần hai mét, cơ thể mới dần ấm lại. Cô ngẩng đầu nhìn tấm lưng cao quý thẳng tắp của Kỷ Duy Đông, anh thản nhiên như chưa từng có chuyện gì xảy ra.
Hay đúng hơn, mọi thứ chỉ là cô suy diễn. Vốn dĩ anh chẳng có ý gì cả.
Họ im lặng đi tới bãi đậu xe. Trong xe đã sớm có người điều chỉnh nhiệt độ.
Khi xe lăn bánh, Giang Trình Tuyết cầm điện thoại, thấy Trần Nguyên Thanh vẫn gửi cho cô một câu đùa nhạt như thường lệ, nhưng ý tứ thì đúng là thú vị. Cô trò chuyện với anh ta một lát, gạt chuyện ở nhà hàng ra sau đầu.
Cô cong mắt trả lời: "Anh phiền quá."
Trần Nguyên Thanh luôn trả lời ngay lập tức, hỏi hôm nay cô có vui không. Cô trả lời: "Vui."
Trần Nguyên Thanh: "Sao ngày nào em cũng vui thế?"
Giang Trình Tuyết gõ thật nhanh: "Chẳng lẽ anh muốn nghe em nói không vui à?"
Trần Nguyên Thanh rất đương nhiên: "Cũng có chút, không thì anh biết tìm đâu ra cơ hội để trò chuyện với em nữa."
"Hơi xấu xa tí, nhưng anh rất thành thật đấy, đúng không?"
Giang Trình Tuyết bị anh ta chọc cười khúc khích. Tiếng cười của cô trong khoang xe yên tĩnh nghe thật trong trẻo.
Kỷ Duy Đông chậm rãi quay đầu liếc nhìn cô một cái, cô không hề ngẩng đầu, hàng mi dài che khuất đôi mắt đỏ hoe vì khóc, nhưng trên mũi, trên môi đều là ý cười rạng rỡ, làn da tinh tế phản chiếu ánh sáng màn hình.
Tầm mắt anh lại chuyển hướng vào điện thoại cô. Vị trí của họ trong xe vừa vặn đủ để anh nhìn rõ hai chữ trong phần ghi chú——
"Nguyên Thanh."
Giang Trình Tuyết cứ ngỡ sẽ về thẳng khách sạn, nhưng vừa ngẩng đầu lên đã thấy con đường càng lúc càng vắng vẻ. Cô nhớ lại sau khi lên xe, Kỷ Duy Đông dường như đã nói một địa danh lạ với tài xế.
Cô ngơ ngác hỏi: "Mình đi đâu thế ạ?"
Ánh sáng đèn đường quét qua gương mặt Kỷ Duy Đông, một lúc sau anh mới chậm rãi đáp: "Sắp đến rồi."
Tài xế mở cửa xe, Giang Trình Tuyết mới biết điểm đến là một ngôi chùa. Trong nhận thức của cô, buổi tối chùa chiền không mở cửa. Nhưng cô không ngờ, đêm nay mọi ánh đèn lồng đều vì họ mà thắp sáng.
Ngoài họ ra, trong chùa không có khách hành hương nào khác.
Một vị sư già mặc áo nâu sẫm, chắc là trụ trì, tiến tới cúi chào Kỷ Duy Đông, anh cũng gật đầu đáp lại. Kỷ Duy Đông như thể cuối cùng cũng rảnh tay để hút một điếu thuốc, anh dựa người vào xe, một ánh lửa ngắn ngủi lóe lên trên đầu ngón tay. Trong đêm, bóng dáng anh mờ nhạt, biểu cảm không rõ ràng, nói với cô: "Đi theo người đó đi."
Giang Trình Tuyết hơi ngơ ngác, nhưng vẫn làm theo. Vị sư già dẫn cô vào trong điện, hỏi: "Cô Giang muốn thỉnh lá bùa nào cho mình và chị gái?"
"Có những loại nào ạ?"
"Bình an xuất hành, sự nghiệp thăng tiến, tình duyên viên mãn."
Giang Trình Tuyết suy nghĩ một chút: "Vậy cho con xin bùa bình an ạ."
"Được."
Cô tò mò: "Các thầy giờ này vẫn mở cửa ạ?"
Sư thầy đưa cho cô ba nén hương, đại điện ánh nến sáng rực, lại có vài tiểu hòa thượng tới quỳ bên cạnh tụng kinh. Trận thế lớn đến mức như muốn mời cả thần tiên trên trời xuống. Trụ trì nhân từ mỉm cười đáp: "Tất nhiên là không. Đêm nay chỉ dành riêng cho cô Giang."
"Kỷ tiên sinh mỗi năm đều cúng dường ở đây, vừa nãy bảo muốn thỉnh bùa cho cô, giúp anh ấy là điều nên làm, nên chúng tôi mới thắp đèn lên."
Hóa ra là Kỷ Duy Đông dùng đặc quyền.
"Mời qua bên này."
Ánh nến lung linh, bóng hình thành đôi, Giang Trình Tuyết được sưởi ấm đến tận tâm can, ngôi chùa đông đúc ban ngày vào buổi tối chẳng hề âm u chút nào. Cô nghe ông bổ sung: "Kỷ tiên sinh có lòng từ bi của riêng mình."
"Mời quỳ ở đây."
Anh ra hiệu điều gì, Giang Trình Tuyết làm theo điều ấy.
Giang Trình Tuyết ở chùa gần một tiếng, hương hết nén này đến nén khác, trên trán còn được vẩy vài giọt nước thánh, cuối cùng nhận được hai lá bùa bình an. Bùa đã được khai quang, dù tin Phật hay không, trong xương cốt người Trung Quốc vẫn có lòng kính sợ, luôn thấy linh ứng.
Giang Trình Tuyết cẩn thận cất kỹ, đi ra ngoài, từ xa đã nhìn thấy Kỷ Duy Đông. Dưới chân anh không có tàn thuốc, nhưng trong bao thuốc mở rộng chẳng còn lại bao nhiêu, Singapore phạt rất nặng việc xả rác bừa bãi, anh nộp phạt được nhưng vẫn giữ ý thức, xem ra đã hút không ít. Tài xế đứng xa xa, cao lớn lực lưỡng, làm tròn trách nhiệm vệ sĩ.
Giang Trình Tuyết bước tới, trong đêm tối lông mày anh nhàn nhạt như thường, lại còn có gió, đuôi tóc anh hơi bay, khóe trán lạnh lẽo, mang chút nét lười biếng của công tử nhà giàu. Giống như một khúc tình ca cũ bằng tiếng Quảng Đông hát chưa trọn vẹn.
Giang Trình Tuyết đứng lại trước mặt anh: "Cảm ơn anh đã giúp em thỉnh bùa."
"Nhưng tại sao ạ?" Cô vẫn không hiểu. Tại sao vô duyên vô cớ lại thỉnh bùa bình an cho cô?
Kỷ Duy Đông bóp nát điếu thuốc, nhìn chằm chằm vào ánh lửa sắp tắt, những ngón tay chậm rãi nghịch ngợm. Giang Trình Tuyết cũng nhìn theo ánh lửa ấy.
Ánh mắt anh nghiêng sang nhìn cô, mang chút vẻ phong lưu, từ tốn nhả chữ, giọng vẫn còn chút âm hưởng Hồng Kông: "Cái anh không cho em được."
"Em có thể thử con đường khác."
Giang Trình Tuyết sững sờ, ngước đầu lên nhìn thẳng vào mắt anh. Cô nhìn anh hồi lâu.
Thông thường tâm trí cô không nhạy bén đến thế, chẳng hiểu sao giờ phút này lại đọc được suy nghĩ của anh—— Hai tiếng trước, cô cầu xin anh hãy thích chị gái một chút. Anh từ chối. Nhưng anh lại đưa cô tới chùa. Cho phép cô cầu Phật, cầu Phật bảo vệ nhân duyên cho chị gái. Giao mối tình đã định sẵn của anh vào tay cô, mặc cô xoay sở. Biết đâu trời cao hiển linh, ngày nào đó thay đổi ý định của anh.
Cũng coi như đã đáp ứng yêu cầu của cô.
Đây chắc là lòng từ bi lớn nhất của anh rồi. Trụ trì nói không sai. Đôi khi anh cũng rất tốt bụng.
Dường như những giọt nước mắt của cô tối nay đã phát huy tác dụng. Rõ ràng vừa nãy anh còn vô cùng bạc bẽo.
Có lẽ gió đêm Singapore quá dịu dàng. Cũng có thể do đèn đường quá tối, quá ấm, đã gột rửa đi vẻ áp bức trên người anh.
Giang Trình Tuyết vì hai câu nói đó mà tâm trạng khá hơn, nỗi lo cho chị gái cũng vơi bớt, có lẽ mọi chuyện đều có đường cứu vãn.
Cô tiến tới hai bước, mỉm cười tinh nghịch trước mặt anh: "Vậy chẳng phải càng chứng tỏ anh lợi hại sao?"
Thấy anh không nói gì, cô lại nhảy lên hai bước.
Kỷ Duy Đông đặt tay lên bao thuốc, ngón dài khẽ búng, đóng lại, nhìn cô.
Cô thích mặc váy, ước gì cả mùa hè đều là váy, trang điểm cho bản thân thật xinh đẹp, vòng cổ kim cương vụn lấp lánh như bụi phấn trên xương quai xanh, làm đôi đồng tử cũng sáng lấp lánh theo.
Cô nhảy lên một cái, thì mọi thứ lại lắc lư một cái.
Kỷ Duy Đông dõi theo vầng sáng linh động ấy: "Nói thế nào?"
Giang Trình Tuyết nghiêng đầu, lầm bầm: "Anh lại chẳng chấp nhận sự sắp đặt của số phận, sự sắp đặt của ai anh cũng không nghe. Em có cầu Phật cưỡng cầu tình yêu của anh thì có ích gì."
"Người ta thì sống có cốt cách..."
Cô ngước mắt lên, không biết câu sau nói ra có ổn không, giọng nhỏ dần, không nhịn được bĩu môi: "Anh thì chỉ muốn bẻ xương sống của người khác."
Khóe mắt Kỷ Duy Đông cong lên nụ cười nhạt, đó là nụ cười thật sự, anh nhìn vào đáy mắt cô: "Hình như làm em giận rồi, anh đã bẻ gãy xương sống của em sao?"
Giang Trình Tuyết gan lớn: "Thế nào mới gọi là bẻ gãy?"
Đôi môi Kỷ Duy Đông vẫn cong, nhưng dần khép lại, anh ngước lên đón gió, mặc kệ nó thổi, không nói gì. Một lát sau, anh nhìn cô, trong màn sương đêm Singapore, nhìn chăm chú đầy mát lạnh, hàng mi dài chớp chậm rãi.
Lặng lẽ quan sát.
Cách họ vài chục mét là cổng vòm ngôi chùa, đã đóng lại, ánh sáng cũng tắt. Bên trái là phố phường, xe cộ lướt qua, ngược hướng ánh đèn, vẻ lười biếng lao vút đi.
Giang Trình Tuyết tò mò nhìn anh, đợi câu trả lời. Ánh mắt anh từ bóng tối lách ra, tựa người vào xe, ngước đầu nhìn trăng, rồi lại nhìn cô. Sau đó thu lại.
Anh như đang nhắc nhở đầy thiện chí, bên môi khẽ cười, cụp mắt: "Em đừng biết thì hơn."
Giang Trình Tuyết nghe mà ngẩn người, anh thường là người không nói thì thôi, đã nói là phải làm, việc cô biết hay không biết, câu trả lời này bỗng trở nên nguy hiểm. Giống như một lời cảnh báo.
Cô nhìn chằm chằm vào mắt anh, không hiểu sao lại nảy sinh ham muốn tránh xa anh.
Kỷ Duy Đông nhìn vào lòng bàn tay cô, môi cong lên: "Giúp em cầu hai lá, em thực sự chỉ cầu hai lá thôi sao."
Giang Trình Tuyết cúi đầu, nhận ra ý anh. Anh đã thông báo trước với chùa, định thỉnh bùa cho cô và chị gái. Không ngờ cô lại thật thà đến mức chẳng thỉnh thêm cái nào.
Cô hay giận dỗi với bố mình, nhưng dù sao cũng là bố, đáng lẽ cô cũng nên thỉnh cho ông một cái.
"Không sao ạ, hai cái là đủ rồi, của bố em để sau này cầu cũng được."
Cô thấy anh cứ nhìn vào lá bùa của mình, rất lâu không rời mắt, bèn hào phóng vẫy vẫy: "Yên tâm. Em cầu bùa bình an. Không cầu tình duyên."
Thẳng thắn: "Tha cho anh một mạng đấy."
Kỷ Duy Đông nhìn cô cười.
Cô lại vui vẻ đùa anh: "Ghen tị à?"
Kỷ Duy Đông thấy cô trẻ con như vậy, bèn thuận theo lời cô mà tán gẫu, giọng nói trầm thấp dễ nghe: "Tại sao?"
"Tại sao lại ghen tị?"
Cô tự nhiên đáp: "Vì em yêu chị gái mà."
Kỷ Duy Đông nhếch môi: "Anh thì không cần."
Giang Trình Tuyết đón ánh đèn đường, nhảy lên hai ba bậc thềm, quay đầu lại cười rạng rỡ, chẳng cần suy nghĩ mà nói: "Chưa từng được yêu mới nói không cần chứ."
Vừa nói xong, Giang Trình Tuyết sững người, thu lại nụ cười phóng khoáng.
Cô nhìn từ xa.
Mình vừa đi, dưới cột đèn chỉ còn lại một mình anh, sau lưng là con đường màu cam rực rỡ, chẳng có lấy một chiếc xe, anh mặc sơ mi trắng, vest hơi mở, vì quá anh tuấn nên trông như một bức tranh.
Đêm tối phía sau muốn hòa tan anh. Giam cầm anh trong sự cô độc của khung tranh.
Giang Trình Tuyết thấy tim mình thắt lại, vô cùng áy náy, ba bước gộp làm hai tới trước mặt anh, ngước đầu chân thành nói: "Em, em giúp anh thỉnh một cái nhé."
"Anh đưa thông tin liên lạc cho em, làm phiền họ mở cửa lần nữa, em sẽ đi thỉnh giúp anh ngay."
Kỷ Duy Đông cúi đầu đặt tầm mắt lên người cô, nhìn cô lại gần, nhìn cô ngước đầu, vẻ mặt ngây thơ, đầy quan tâm, hàng mi anh khẽ rung, gió lay động, dường như đây là lần đầu tiên cô gạt bỏ thân phận anh rể để đặt anh vào trong mắt.
Anh vẫn nụ cười lịch thiệp ấy, khẽ nói: "Không cần đâu. Em cười rất đẹp."
Giang Trình Tuyết nhớ rất rõ, khi anh nói câu này, cũng anh tuấn đến mức khiến người ta khó quên.
Về chuyện đêm hôm đó, Giang Trình Tuyết vẫn luôn canh cánh trong lòng. Cô kể với chị gái, chị gái bảo cô thì cứ thỉnh cho anh ấy một cái là được, không nhất định phải là cùng ngôi chùa, miễn là thành tâm là tốt.
Nếu là người khác, Giang Trình Tuyết sẽ không thấy áy náy lâu như vậy.
Gạt đi những lần tranh cãi giữa cô và Kỷ Duy Đông, nhìn chung, anh đối với cô cũng không tệ. Anh cũng sớm mất mẹ. A-mã còn nói anh sớm ra nước ngoài học. Cô cứ áp vào bản thân, chưa từng hưởng trọn vẹn tình yêu của cha mẹ, lại còn bị người ta nói câu đó, chắc chắn sẽ đau lòng phát cáu.
Sau khi về lại Hồng Kông.
Việc đầu tiên cô làm là chọn một ngôi chùa linh thiêng nhất, tốn trọn một ngày, đặt lá bùa bình an cầu được vào phòng sách của anh. Chiếc túi đựng bùa cũng là cô cất công chọn lựa trong trung tâm thương mại.
Đè bên dưới là một tờ giấy.
Viết nắn nót.
Xin lỗi.
Cô nghĩ một chút rồi xé đi.
Mở điện thoại, đổi sang phồn thể, chép lại một cách vụng về: "對不起。" (Xin lỗi).
Kỷ Duy Đông về nhà, nhìn thấy mẩu giấy viết nguệch ngoạc, nhìn là biết từng nét một so chép mà vẽ nên, anh cầm lấy xem hơn nửa phút.
Mẩu giấy cùng với lá bùa được cho vào chiếc túi nhỏ. Như cô nói, anh không chấp nhận sự sắp đặt của số phận. Anh vốn định cho lá bùa vào ngăn kéo thường dùng, nhưng suy nghĩ một chút, anh lại cho vào túi lót bên trong áo khoác.
Một tháng này, A-mã đã quen với sự ồn ào náo nhiệt của Giang Trình Tuyết ở bên cạnh, nghe cô nói muốn đi, bà tiếc nuối vô cùng.
A-mã bĩu môi khuyên: "Cháu cũng coi như là người một nhà, có chỗ nào không chứa được cháu đâu, cháu không phải còn đi học sao, ở đây có tài xế đưa đón, tiết kiệm biết bao nhiêu việc."
Giang Trình Tuyết biết chừng mực, ngoan ngoãn nũng nịu: "A-mã, chị gái và anh rể còn chưa kết hôn mà."
"Cháu sớm muộn gì cũng sẽ tới, chỉ là rời đi một thời gian thôi."
"Còn phải ăn món cua xào bà tự tay làm nữa."
A-mã lấy từ trong tủ ra chiếc hộp đựng trang sức bằng nhung da màu tím đậm đã chuẩn bị từ sớm, đưa tới.
"Đây là trang sức đính kim cương mẹ Duy Đông tặng bà. Bà cũng không biết giờ đáng giá bao nhiêu, lần đầu gặp cháu đã thấy nó hợp với cháu."
Giang Trình Tuyết vội xua tay: "A-mã, quý quá."
Trần Nguyên Thanh đứng bên cạnh nãy giờ rất im lặng cười nói: "Bà nội, cháu đã bảo cô ấy sẽ không nhận mà."
Trần Nguyên Thanh giải thích: "Bà nội còn mấy món nữa, cháu có thể yên tâm nhận, nhưng kể từ khi mẹ Duy Đông mất, tất cả đồ bà tặng đều trở thành độc bản, rất quý giá."
"Bà nội thực sự rất thích em, nói gì thì giữ lời, sau này nhớ thường xuyên tới thăm bà."
Giang Trình Tuyết do dự vài giây, không từ chối nữa, nhận lấy.
A-mã mong đợi nhìn cô: "Cháu đeo thử xem."
Giang Trình Tuyết cũng coi như đã trải đời, nhưng mở ra vẫn bị sự quý phái của món trang sức làm cho kinh ngạc.
Bên trong là một sợi dây chuyền, điểm xuyết ngọc lục bảo và mã não tím, tạo hình mặt dây chuyền chim công.
Mắt chim công là những viên hồng ngọc tỏa sáng rực rỡ ở mọi góc độ, phẩm chất thượng hạng, khó lòng định giá bằng mắt thường. Nhìn qua thôi cũng biết là hàng sưu tầm.
Ít nhất cũng hơn tám chữ số.
Cô cẩn thận đeo vào.
A-mã lùi lại vài bước ngắm nhìn, hài lòng gật đầu: "Ai bảo người già thẩm mỹ lỗi thời, bà vẫn thấy cái này đẹp nhất, cực kỳ hợp với Trình Tuyết."
Trần Nguyên Thanh không nhịn được nói: "Em ấy đeo gì cũng đẹp, hay bà lấy mấy món khác cho em ấy thử đi."
A-mã nhéo tai cậu: "Ngày nào cũng dẻo miệng."
Giang Trình Tuyết định tháo ra.
A-mã ngăn lại, cười híp mắt: "A-mã thích nhìn cháu đeo, hôm nay cứ đeo như vậy mà đi."
"Bù đắp cho việc bà hồi trẻ không có cơ hội đeo những thứ này."
Giang Trình Tuyết khoác tay bà, tựa vào vai: "Vậy cháu phải chụp nhiều ảnh với A-mã."
"Được, được, được, cháu xem chỗ nào chụp ảnh hợp?"
Hành lý đã xếp xong, còn vài món quà tặng, tất cả đều để trong xe riêng.
Giang Trình Tuyết lên xe.
Người đưa cô là một chiếc Rolls-Royce gắn biển ba nơi. Với sản nghiệp của nhà họ Kỷ, mấy tấm biển ba nơi chẳng là gì.
Cô đã đặt vé máy bay, nhưng nếu cô bướng bỉnh muốn ngồi xe về Đại lục, dường như cũng có thể thông quan không gặp trở ngại gì nhờ tấm biển bá đạo này.
Nhà họ Kỷ rõ ràng muốn chiều ý cô, chỉ cần đưa cô về Thượng Hải an toàn là được.
Cô mở cửa xe, sững người, Kỷ Duy Đông cũng ở đó.
Cô ngồi ổn định, hỏi nghi hoặc: "Anh rể, anh... đưa em ra sân bay ạ?"
Kỷ Duy Đông lấy hai túi quà màu xám tro bên tay: "Quà cho bố hai em đã gửi đi rồi, đây là của em và chị em."
Giang Trình Tuyết nhìn vào trong.
Trong túi là những hộp nhung xanh đậm to nhỏ khác nhau, mặt da bóng loáng, chạm vào là biết chất liệu, giữa đường nối trang trí bằng khóa mã não, trông như đồ đặt làm riêng.
Vì hình dáng hộp khác nhau, có lẽ quà của cô và chị là khác nhau, cô tùy ý cầm lấy một chiếc, đáy hộp khắc tên, là chữ cái viết hoa mạ vàng và chữ Hán phồn thể, phân biệt rõ ràng cho hai người.
"Cảm ơn ạ." Cô lịch sự nói.
Cô không mở hộp ra, để túi quà bên tay phải, sắp xếp cẩn thận.
Hôm nay thời tiết quá đẹp, nắng rất gắt.
Giang Trình Tuyết vừa cúi người, mặt dây chuyền trước ngực liền rơi xuống dưới ánh mặt trời.
Vệt sáng ngũ sắc cắt thành từng mảnh, lốm đốm rơi trên mu bàn tay, áo sơ mi, giày da của Kỷ Duy Đông.
Cô lại đứng dậy, đốm sáng di chuyển lên gương mặt người đàn ông, chẳng khách sáo mà mổ lên lông mày, ánh mắt anh.
Kỷ Duy Đông nheo mắt, dùng tiếng Quảng Đông bảo tài xế đóng rèm che nắng, tựa người vào ghế mềm, tầm mắt liếc sang, dừng lại…
Màu xanh của chim công trên mặt dây chuyền nổi bật trên làn da trắng ngần của Giang Trình Tuyết, theo chuyển động của cô mà du ngoạn, cọ xát, cọ xát.
Chỉ thấy sợi dây mảnh không chịu dừng chân, lăn nhẹ một cái, rơi vào bên trong lớp áo sâu hơn. Gương mặt nghiêng của cô là gương mặt thuần khiết, hàng mi dài, hơi thở nhẹ nhàng, màu môi ẩn nước, xương quai xanh lộ ra vẻ mềm mại, trắng ngần và đầy quyến rũ.
Anh nhìn chằm chằm vào sợi dây chuyền đó, ánh mắt thay đổi trong chớp mắt, rồi đột ngột nhấn nút, dứt khoát hạ vách ngăn riêng tư của hàng ghế trước xuống.
Anh vươn tới, co ngón trỏ lại, chặn dưới cằm cô, ép cô phải ngẩng đầu lên.
Giang Trình Tuyết không kịp phòng bị, thốt lên một tiếng như con thú nhỏ, vô thức muốn cầm tay anh.
Anh gạt bỏ đôi cổ tay đang giãy giụa phản kháng của cô, không cho cô trốn thoát, nửa thân trên đổ dồn về phía trước, khớp ngón tay dùng sức đẩy lên.
Cổ họng mảnh khảnh của cô hoàn toàn phơi bày dưới ánh nhìn của anh.